Sau hơn 1 năm vắng bóng, nhóm nhạc thần tượng nổi tiếng của Hàn Quốc đã trở lại đường đua âm nhạc với MV "Tempo" vào chiều ngày 2/11. Đây là sản phẩm được rất nhiều fan hâm một của exo mong chờ không chỉ đánh dấu màn comeback ấn tượng của nhóm mà còn chào đón sự trở lại sau 2 năm của thành viên Lay trong đội hình.
Để thông báo cho sự trở lại này, EXO đã có một showcase vô cùng hoành tráng tại Hàn Quốc. Chương trình này đã được trực tiếp trên v live đến nhiều quốc gia khác trong đó có Việt Nam. Để thuận lợi cho khán giả khi theo dõi chương trình, V Live đã dịch trực tiếp từ tiếng Hàn sang tiếng Việt.
Điều này không có gì đáng nói khi nó quá thuận tiện cho fan của EXO tại Việt Nam nếu như không có một sự cố xảy ra. Đến đoạn EXO gửi lời chào đến khán giả, người dịch đã bị nhầm lẫn từ tên EXO sang BTS. Cụ thể câu nói này rằng: "Xin chào chúng tôi là BTS" thay vì là EXO.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Các fan Việt đã nhanh chóng chụp lại hình ảnh này và đem ra bàn tán sôi nổi trên mạng xã hội. Nhiều người tỏ ra không đồng ý với sự lơ đãng của người dịch khi có nhầm lẫn tai hại đến như vậy. Vì fan Kpop ai cũng biết rằng EXO và bts là những đối thủ không đội trời chung trong âm nhạc, fan của 2 nhóm cũng từng có nhiều đấu đá rất gay gắt trên mạng xã hội. Chính vì vậy việc nhầm từ tên EXO sang BTS đã gây phiền phức cho không ít người.
Trước đó V Live cũng từng phải lên tiếng xin lỗi vì sự cố trao nhầm cup chiến thắng cho Đạt G. Thay vì cup ghi tên bài hát "Buồn không em" của đạt g thì BTC lại trao cup ghi "Chạy ngay đi" của sơn tùng . Điều này gây ra tranh cãi gay gắt vì ai cũng biết trước đó Đạt G từng đá xéo sản phẩm âm nhạc của Sơn Tùng.
Chiếc cup tai hại là nguyên nhân gây ra tranh cãi thời gian vừa qua của chương trình V Heartbeat Live.