Những bộ phận xe máy có tên gọi hết sức phức tạp khi dịch từ tiếng Anh
Cùm côn xe máy ở Việt Nam cũng có một tên gọi phổ biến khác chính là Âm-Ba-Da (Embrayage) một từ mượn từ tiếng Pháp. Nó cũng là khởi nguồn của việc người ta thường gọi thao tác bóp côn là âm côn khi tập làm quen với xe côn tay.
Trong tiếng Anh, tay lái của xe có tên là Handlebar có nghĩa là... tay nắm.
Suspension có nghĩa là hệ thống theo trước và Shock Absorber dịch sang tiếng Việt là giảm chấn, hai cái tên dù được dịch sát nghĩa tuy nhiên vẫn khiến cho rất nhiều người cảm thấy khó nhớ khi cần phải tìm mua phụ tùng thay thế và không thể dùng làm bảng hiệu đối với các đơn vị phục hồi sửa chữa.
Swing Arm có tên thông dụng là gắp đôi, Pro Arm có tên thông dụng là gắp đơn.
Có thể bạn quan tâm: