Mỗi mẫu xe ra đời thường mang tên chung cho nhiều thị trường, tuy nhiên không phải ở đâu cũng mang một ý nghĩa giống nhau. Có những sai lầm phải trả giá bằng kết quả kinh doanh yếu kém và buộc phải khai tử.
Chevrolet Noza - trong tiếng Tây Ban Nha, noza nghĩa là "không chạy được". Thật khó để mẫu xe này đạt doanh số tốt khi ý nghĩa của nó lại tiêu cực như thế. |
Mazda Laputa - laputa trong tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là "gái điếm". Ai sẽ dám mua một chiếc xe có cái tên nhạy cảm như thế? |
Mitsubishi Pajero - lại là Tây Ban Nha, ở xứ bò tót này pajero có nghĩa là người ngu đần. |
Nissan Moco - Moco chỉ dành riêng cho thị trường Nhật nhưng một người Tây Ban Nha sẽ thấy thật hài hước vì Moco có nghĩa là "dịch nhầy ở mũi" trong tiếng Tây Ban Nha. |
Buick LaCrosse - Khi giới thiệu mẫu xe này tại Canada, hãng Buick đã quá sơ suất khi không chú ý đến vùng Quebec, ở nơi nói tiếng Pháp này, Lacrosse có nghĩa là "thanh thiếu niên thủ dâm " |
Ople Ascona - Ascona trong tiếng Tây Ban Nha và Bồ Đào Nha có nghĩa là "cơ quan sinh dục phụ nữ". |
Honda Fitta - Trong tiếng Thụy Điển và Na Uy thì Fitta cũng có nghĩa là bộ phận sinh dục nữ. |
Minh Hy
Ảnh: Oddee
Có thể bạn quan tâm: